| Russian | English | |
Partial Matches |
| живчик {м} [разг.] [о человеке] | swifty [Aus.] [NZ] [of a person] | |
| биол. слеза {ж} | tear [a drop of lacrimal fluid] | |
| перенос {м} [перенесение, перемещение] | transfer [act of moving to another place] | |
| этн. турок {м} | Turk [native or inhabitant of Turkey] | |
| освобождение {с} | vacating [act of vacating a place] | |
| двор {м} [участок земли] | yard [of prison, school, house etc.] | |
| ругат. Хуй с ним! [неценз.] | Fuck it! [expression of indifference] [vulg.] | |
| изъеденный молью {adj} | moth-eaten [e. g. of clothes] | |
| вымереть [опустеть, лишиться обитателей] [сов.] | to become deserted [of a town etc.] | |
| вымирать [пустеть, лишаться обитателей] [несов.] | to become deserted [of a town etc.] | |
| вымереть [опустеть, лишиться обитателей] [сов.] | to become desolate [of a town etc.] | |
| вымирать [пустеть, лишаться обитателей] [несов.] | to become desolate [of a town etc.] | |
| архит. главный портал {м} | main entrance [e.g. of church] | |
| пропа́сть без вести | to be / go missing [of a person] | |
| орн. T | | |
| метео. холодный {adj} [прохладный] [тж. перен.] | chilly [of weather, room, day, reception etc.] | |
| низкий {adj} [низкого роста] | short [of a person: small in height] | |
| скрипеть [несов.] [о двери, колёсах, сапогах и т. п.] | to squeak [of door hinge, wheel, shoe etc.] | |
| туша {ж} [тж. перен., шутл.] | carcass [of an animal] [also fig., hum.] | |
| дож {м} [глава государства в Венеции и Генуе] | doge [chief magistrate of Venice or Genoa] | |
| пол. выборщица {ж} [член коллегии выборщиков] | elector [female] [Am.] [member of electoral college] | |
| экон. импорт {м} [процесс ввоза товаров из-за границы] | import [process of bringing goods from abroad] | |
| одеж. трусики {мн} [дамские] | panties [one pair of underpants for women] | |
| разветвление {с} | ramification [branch, subdivision of a main stem] | |
| религ. (святые) мощи {мн} | relic {sg} [of a saint's body] | |
| турне {с} [нескл.] | tour [of musicians, circus artists, actors etc.] | |
| этн. турчанка {ж} | Turk [female] [native or inhabitant of Turkey] | |
| печ. вязь {ж} [декоративное письмо] | vyaz [type of Cyrillic ornamental ligature script] | |
| объясниться в любви [сов.] | to declare oneself [make a declaration of love] | |
| объясняться в любви [несов.] | to declare oneself [make a declaration of love] | |
| ист. доспехи {мн} | armor {sg} [Am.] [e.g. of a knight] | |
| един. ист. аршин {м} [0,7112 м] | arshin [old Russian unit of length, 0,7112 m] | |
| исполнение {с} [о работе, приказе и т.п.; тж. воспроизведение перед публикой] | execution [carrying out, performance; also of artistic work] | |
| орн. охота погадка {ж} [непереваренные остатки пищи хищных птиц] | pellet [regurgitated parts of a bird's food] | |
| портфолио {м} {с} [нескл.] | portfolio [collection of drawings, paintings etc. to demonstrate ability] | |
| тюбик {м} | tube [e.g. tube of toothpaste, paint, glue] | |
| архео. иск. материал глиняный {adj} | fictile [technical usage] [made of clay by a potter] | |
| Вы {pron} | you [formal or respectful mode of address to one person] | |
| нарушение {с} [закона, правил] | offence [esp. Br.] [breach of a law or rule] | |
| партнёр {м} | partner [member of a business partnership; in dancing, sports] | |
| медтех. оптика рентгеновская оптика {ж} | X-ray optics [treated as sg.] [branch of optics] | |
| идиом. Что в лоб, что по лбу. | That's six of one and half a dozen of another. | |
| лит. F В поисках утраченного времени [Марсель Пруст] | In Search of Lost Time / Remembrance of Things Past [Marcel Proust] | |
| гастр. пасха {ж} | paskha [rich mixture of sweetened curds, butter and raisins eaten at Easter] | |
| обрывистость {ж} | steepness [e. g. of a hill or a slope] | |
| мор {м} [разг.] | plague [great number of deaths caused by an infectious disease or by famine] | |