BETA! This vocabulary is currently being built up from scratch. We need your help: Please
review or
record entries!
| Translation 1 - 50 of 234 >> |
| Russian | English | |
Full phrase not found. | » Report missing translation |
Partial Matches |
| ездить на работу из пригорода в город | to commute [to travel between home and work] | |
| занятие (устный) переводчик {м} | interpreter [between languages] | |
| труд {м} | labour [Br.] [work] | |
| рукавица {ж} [рабочая] | gauntlet [work mitten] | |
| (рабочая) смена {ж} | shift [at work] | |
| работа {ж} [тяжёлая, физическая] | labor [work] [Am.] | |
| род {м} занятий | profession [field of work] | |
| повышение {с} по службе | promotion [at work] | |
| уйти на пенсию [сов.] | to retire [give up work] | |
| уходить на пенсию [несов.] | to retire [give up work] | |
| работать [несов.] [тяжело, усердно работать] | to labor [Am.] [to work hard] | |
| домашний {adj} | domestic [of the home; of animals] | |
| связывать [устанавливать взаимную зависимость между фактами, явлениям и т.п.] [несов.] | to relate [establish relation between] | |
| на {prep} [напр. работать на компанию, на предприятие] | for [e.g. to work for a company] | |
| исполнение {с} [о работе, приказе и т.п.; тж. воспроизведение перед публикой] | execution [carrying out, performance; also of artistic work] | |
| приносить | to fetch [go and get] | |
| монашеский {adj} | monastic [relating to monks and nuns] | |
| нас {pron} | us [direct and indirect object] | |
| вам {pron} | you [plural direct and indirect object] [informal] | |
| качаться [несов.] [колебаться] | to swing [move back and forth] | |
| гастр. религ. кулич {м} | kulich [Russian and Orthodox Easter bread] | |
| жд железнодорожное полотно {с} | railroad [Am.] [railbed and track] | |
| жд железнодорожное полотно {с} | railway [Br.] [railbed and track] | |
| геогр. Галиция {ж} | Galicia [in Southeast Poland and West Ukraine] | |
| ист. домострой {м} | [rigidly patriarchal and stringently ruled family life] | |
| гастр. глазунья {ж} [яичница] | fried eggs {pl} [with yolk and white unmixed] | |
| соединять [тж. тех. и перен.] [несов.] | to connect [also tech. and fig.] | |
| галантность {ж} | chivalry [polite and kind behaviour by men towards women] | |
| жд железнодорожное полотно {с} | railbed and track [also: rail bed and track] | |
| геогр. пол. Бенилюкс {м} [Бельгия, Нидерланды и Люксембург] | Benelux [Belgium, the Netherlands, and Luxembourg] | |
| линейка {ж} [инструмент] | ruler [a device for drawing lines and taking measurements] | |
| обыватель {м} | philistine [also: Philistine] [pej.] [person hostile to culture and the arts] | |
| экон. предложение {с} [элемент категории "спрос и предложение"] | supply [esp. in "supply and demand"] | |
| скобки {мн} [знаки препинания и математические символы] | brackets [punctuation marks and mathematical symbols] | |
| гастр. пасха {ж} | paskha [rich mixture of sweetened curds, butter and raisins eaten at Easter] | |
| минерал. хим. сурьма {ж} <Sb> | antimony <Sb> | |
| баловать [относиться с особым вниманием, лаской, заботой] [несов.] | to pet [treat with unusual kindness and consideration] | |
| мед. фельдшер {м} | feldsher [health care professional in Russia and other countries of the former Soviet Union] | |
| отсылать кого-л. к кому-л. [несов.] | to refer sb. to sb. | |
| взлом {м} [незаконное проникновение в помещение с преступными целями] | burglary [the crime of illegally entering a building and stealing things] | |
| послов. цитата Кто рано встаёт, тому Бог даёт. | Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise. [Benjamin Franklin] | |
| кто-л. был | sb. was | |
| кто-л. сделал | sb. did | |
| кто-л. сервировал | sb. served | |
| кто-л. стал | sb. became | |
| кто-л. хватает | sb. grips | |
| будить кого-л. | to wake sb. | |
| кто-л. взвешивал | sb. weighed | |
| кто-л. купил | sb. bought | |
| кто-л. обеспечивает | sb. provides | |
Russian-English online dictionary (Англо-русский словарь) developed to help you share your knowledge with others.
More informationLinks to this dictionary or to single translations are very welcome!
Questions and Answers