|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Англо-русский словарь

BETA Russian-English translation for: rolling on the floor laughing and holding my sides
  АА́Б...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

rolling on the floor laughing and holding my sides in other languages:

Deutsch - Englisch
BETA! This vocabulary is currently being built up from scratch. We need your help: Please review or record entries!

Dictionary Russian English: rolling on the floor laughing and holding my sides

Translation 1 - 50 of 505  >>

RussianEnglish
Full phrase not found.» Report missing translation
Partial Matches
идиом. недолго думаяoff the top of my head
налево {adv}to / on the left
оруж. охота Unverified рикошетомon the rebound
слева {adv}on the left
на ходу {adv}on the go
фильм F Ветер и лев [Джон Милиус]The Wind and the Lion [John Milius]
вообще {adv}  общем]on the whole
втихаря {adv} [разг.] [презр.]on the sly
наоборот [вводное слово]on the contrary
Unverified по путиon the way (to)
геогр. Южная Георгия и Южные Сандвичевы острова {noun}South Georgia and the South Sandwich Islands
экон. работать налево [разг.]to work on the side
с другой стороны {adv}on the other hand
библ. Нагорная проповедь {ж}(the) Sermon on the Mount
на левой стороне {adv}on the left-hand side
с правой стороны {adv}on the right-hand side
Unverified на всякий случайto be on the safe side
геогр. ист. Антиохия-на-Оронте {ж}Antioch on the Orontes
Unverified в передаче новостей новостях)on the news
гастр. скалка {ж}rolling pin
фильм F Миссис Паркер и порочный круг [Алан Рудольф]Mrs. Parker and the Vicious Circle [Alan Rudolph]
идиом. Unverified распустить слюни [разг.] [расплакаться]to turn on the waters [coll.]
фильм F Частная жизнь Елизаветы и Эссекса [Майкл Кёртис]The Private Lives of Elizabeth and Essex [Michael Curtiz]
Unverified быть на одной волнеto be on the same wavelength as
посмешище {с}laughing stock
линг. Unverified ложка дёгтя в бочке мёдаa blot on the landscape [fig.]
лит. F Кафка на пляже [Харуки Мураками]Kafka on the Shore [Haruki Murakami]
лит. F Смерть на Ниле [Агата Кристи]Death on the Nile [Agatha Christie]
лит. F Гарри Поттер и Кубок огня [Джоан К. Роулинг]Harry Potter and the Goblet of Fire [Joanne K. Rowling]
лит. F Гарри Поттер и принц-полукровка [Дж. К. Роулинг]Harry Potter and the Half-Blood Prince [Joanne K. Rowling]
лит. F Гарри Поттер и Тайная комната [Дж. К. Роулинг]Harry Potter and the Chamber of Secrets [Joanne K. Rowling]
лит. F Гарри Поттер и узник Азкабана [Дж. К. Роулинг]Harry Potter and the Prisoner of Azkaban [Joanne K. Rowling]
лит. F Гарри Поттер и философский камень [Дж. К. Роулинг]Harry Potter and the Philosopher's Stone [Joanne K. Rowling]
лит. F Щелкунчик и Мышиный король [Э. Т. А. Гофман]The Nutcracker and the Mouse King [E. T. A. Hoffmann]
расхохотаться [сов.]to burst out laughing
лит. F Гарри Поттер и Орден Феникса [Дж. К. Роулинг]Harry Potter and the Order of the Phoenix [J. K. Rowling]
лит. F Странная история доктора Джекила и мистера ХайдаThe Strange Case of Dr. Jekyll and Mr. Hyde [Robert Louis Stevenson]
послов. В одно ухо вошло, в другое вышло.It goes in one ear and out the other. [idiom]
лит. F Убийство на поле для гольфа [Агата Кристи]The Murder on the Links [Agatha Christie]
послов. Кому на месте не сидится, тот добра не наживёт.A rolling stone gathers no moss.
архит. трёхэтажный {adj}three-floor
швабра {ж}(floor) mop
этаж {м}floor [storey]
верхний этаж {м}top floor
строит. деревянный пол {м}wooden floor
муз. F Картинки с выставки: № 9 Избушка на курьих ножках (Баба-Яга) [М.П. Мусоргский]Pictures at an Exhibition: No. 9 The Hut on Fowl's Legs (Baba-Yagá) [Modest Mussorgsky]
геогр. Малайзия {ж}Malaysia <.my>
по моему разумениюto my mind
по моему мнениюto my mind
Моя очередь.It's my turn.
Previous page   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://enru.dict.cc/?s=rolling+on+the+floor+laughing+and+holding+my+sides
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.144 sec

 

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know English-Russian translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
English more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
Russian-English online dictionary (Англо-русский словарь) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement