BETA! This vocabulary is currently being built up from scratch. We need your help: Please
review or
record entries!
| Russian | English | |
Full phrase not found. | » Report missing translation |
Partial Matches |
| послов. Что посеешь, то и пожнешь. | As a man sows, so shall he reap. | |
| пищ. хим. гелий {м} <He> | helium <He> | |
| ха-ха-ха! [разг.] | He-he-he! [coll.] | |
| [они] ушли | [they] went | |
| минерал. хим. мышьяк {м} <As> | arsenic <As> | |
| он {pron} | he | |
| Ему придётся подождать. | He will have to wait. | |
| Ему было известно, что ... | He was aware that ... | |
| Как у него дела? | How's he doing? | |
| У него все хорошо. | He is doing well. | |
| религ. Воистину воскресе! | Truly, He is risen! [response to Easter greeting] | |
| Он-таки пришёл. [разг.] | He has come after all. | |
| Он, наверно, это сделал. | He must have done it. | |
| Он обучает меня французскому (языку). | He teaches me French. | |
| Он резко откинул голову назад. | He tossed his head back. | |
| Сейчас он должен быть там. | He should be there now. | |
| Eму пришлось тяжело. | He has had a hard time of it. | |
| У него вышли все деньги. | He has spent all his money. | |
| Он служил в вооружённых силах. | He has served with the armed forces. | |
| У него душа нараспашку. [разг.] [перен.] | He wears his heart on his sleeve. [fig.] | |
| Unverified поско́льку {conj} | inasmuch as | |
| Unverified поско́льку {conj} | insomuch as | |
| Unverified та́к как {conj} | as | |
| как будто {conj} | as if | |
| как всегда {adv} | as always | |
| как новый | as new | |
| как обычно {adv} | as usual | |
| по обыкновению {adv} | as usual | |
| по-прежнему | as before | |
| Unverified посто́льку-поско́льку {conj} | insofar as | |
| Unverified посто́льку-поско́льку {conj} | insomuch as | |
| Unverified та́к как {conj} | inasmuch as | |
| Unverified та́к как {conj} | insomuch as | |
| Unverified насто́лько {conj} | insomuch as [to the extent] | |
| а также {conj} | as well as | |
| как только {conj} | as soon as | |
| поскольку {conj} [так как] | so long as | |
| псих. синдром {м} Аспергера | Asperger syndrome <AS> | |
| с данного момента {adv} | as of now | |
| телеком. тех. действуйте следующим образом | proceed as follows | |
| так же как и | just as | |
| Unverified до тако́й сте́пени {conj} | insomuch as [to the extent] | |
| Как Вам угодно. | Just as you like. | |
| также известный как | also referred to as | |
| что касается письма | as for the letter | |
| рассматривать в качестве [+gen.] [несов.] | to regard as | |
| Unverified до тех по́р, пока́ {conj} | so long as | |
| тех. действуйте, как изложено ниже | proceed as follows | |
| при условии | as long as [on condition that] | |
| информ. как можно раньше {adv} | as soon as possible <ASAP> | |
| что же касается прочего | (as) for the rest | |
| тех. действуйте в соответствии с нижеуказанным | proceed as follows | |
| Unverified вообще-то [нареч.] [разг.] | as a matter of fact | |
| Unverified сразу оговоримся, что | As a caveat from the outset, | |
| гол как соко́л [разг.] | (as) poor as a church mouse | |
| Будьте так добры и ... | Would you be so kind as ... | |
| Unverified быть на одной волне | to be on the same wavelength as | |
| идиом. беден как церковная крыса / мышь [разг.] | (as) poor as a church mouse | |
| послов. В чужой монастырь со своим уставом не ходят. | When in Rome, do as the Romans do. | |
| послов. Что посеешь, то и пожнешь. | As you make your bed, so you must lie on it. | |
Feel free to link to this translation! Permanent link:
https://enru.dict.cc/?s=as+he+wentHint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.032 sec
Russian-English online dictionary (Англо-русский словарь) developed to help you share your knowledge with others.
More informationLinks to this dictionary or to single translations are very welcome!
Questions and Answers