All Languages    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   SK   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   ES   IS   RU   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Англо-русский словарь

BETA Russian-English translation for: The Producers
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

The Producers in other languages:

Deutsch - Englisch
BETA! This vocabulary is currently being built up from scratch. We need your help: Please review or record entries!

Dictionary Russian English: The Producers

Translation 1 - 50 of 265  >>

Full phrase not found.» Report missing translation
Partial Matches
в {prep} [+prep.]in the
вечером {adv}in the evening
вообще {adv}  общем]on the whole
втихаря {adv} [разг.] [презр.]on the sly
голышом {adv} [разг.]in the buff [coll.]
еженедельно {adv}by the week
кстати {adv}by the way
нагишом {adj} {adv} [разг.]in the buff [coll.]
налево {adv}to / on the left
наоборотto the contrary
наоборот [вводное слово]on the contrary
направо {adv}to the right
неподалёку {adv}in the proximity
нисколько {adv}not in the least
ничуть {adv} [разг.]not in the least
позавчераthe day before yesterday
послезавтра {adv}the day after tomorrow
посредине {prep} [+gen.]in the middle of
миф. Русалочка [Ганс Христиан Андерсен]The Little Mermaid [Hans Christian Andersen]
слева {adv}on the left
спозаранку {adv} [разг.] [рано утром]early (in the morning)
справа {adv}to the right
лит. Стоик [Теодор Драйзер]The Stoic [Theodore Dreiser]
ругат. Съебись! [груб.] [неценз.]Get the fuck out of here! [vulg.]
лит. Титан [Теодор Драйзер]The Titan [Theodore Dreiser]
ультрасовременный {adj}state-of-the-art
утром {adv}in the morning
лит. Финансист [Теодор Драйзер]The Financier [Theodore Dreiser]
лидировать [несов.]to be in the lead
обнаглеть [сов.]to have a / the nerve [coll.]
идиом. пиздить кого-л. [несов.] [груб.] [неценз.]to beat the crap out of sb. [vulg.]
поно́сить [разг.] [несов.]to have the runs [coll.]
геогр. Альпы {мн}the Alps
библ. религ. Апокалипсис {м}the Apocalypse
геогр. Балканы {мн}(the) Balkans
геогр. Гамбия {ж}The Gambia <.gm>
геогр. Гималаи {мн}the Himalaya
религ. Господь {м}(the) Lord
геол. докембрий {м}the Precambrian
геогр. Зальцкаммергут {м}(the) Salzkammergut
затылок {м}back of the head
религ. Искупитель {м} [Иисус Христос]the Redeemer [Jesus Christ]
пол. социол. фин. истеблишмент {м}(the) establishment [ruling class] [often capitalized]
бот. ландыш {м}lily of the valley
мальтийцы {мн}the Maltese {pl}
иск. меценат {м} [книжн.]patron of the arts
геогр. Нидерланды {мн}the Netherlands <.nl>
анат. переносица {ж}bridge (of the nose)
журн. печать {ж} [пресса](the) press
идиом. пощёчина {ж} [перен.]slap in the face
Previous page   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link:
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.039 sec


Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know English-Russian translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
English more...
Word Class more...
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | contact / privacy
Russian-English online dictionary (Англо-русский словарь) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers