|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Англо-русский словарь

BETA Russian-English translation for: The Private Lives of Elizabeth and Essex
  АА́Б...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

The Private Lives of Elizabeth and Essex in other languages:

Deutsch - Englisch
English - Finnish
English - French
English - Russian
English - Swedish
English - all languages
Add to ...
BETA! This vocabulary is currently being built up from scratch. We need your help: Please review or record entries!

Dictionary Russian English: The Private Lives of Elizabeth and Essex

Translation 1 - 50 of 712  >>

RussianEnglish
фильм F Частная жизнь Елизаветы и Эссекса [Майкл Кёртис]The Private Lives of Elizabeth and Essex [Michael Curtiz]
Partial Matches
лит. F Гарри Поттер и Тайная комната [Дж. К. Роулинг]Harry Potter and the Chamber of Secrets [Joanne K. Rowling]
лит. F Гарри Поттер и Кубок огня [Джоан К. Роулинг]Harry Potter and the Goblet of Fire [Joanne K. Rowling]
лит. F Гарри Поттер и узник Азкабана [Дж. К. Роулинг]Harry Potter and the Prisoner of Azkaban [Joanne K. Rowling]
лит. F Гарри Поттер и Орден Феникса [Дж. К. Роулинг]Harry Potter and the Order of the Phoenix [J. K. Rowling]
лит. F Странная история доктора Джекила и мистера ХайдаThe Strange Case of Dr. Jekyll and Mr. Hyde [Robert Louis Stevenson]
острова {мн} Королевы ЕлизаветыQueen Elizabeth Islands
геогр. Южная Георгия и Южные Сандвичевы острова {noun}South Georgia and the South Sandwich Islands
фильм F Ветер и лев [Джон Милиус]The Wind and the Lion [John Milius]
фильм F Миссис Паркер и порочный круг [Алан Рудольф]Mrs. Parker and the Vicious Circle [Alan Rudolph]
авиа. косм. Unverified Всемирный день авиации и космонавтикиInternational Day of Aviation and Cosmonautics
послов. В одно ухо вошло, в другое вышло.It goes in one ear and out the other. [idiom]
лит. F Гарри Поттер и принц-полукровка [Дж. К. Роулинг]Harry Potter and the Half-Blood Prince [Joanne K. Rowling]
лит. F Гарри Поттер и философский камень [Дж. К. Роулинг]Harry Potter and the Philosopher's Stone [Joanne K. Rowling]
лит. F Щелкунчик и Мышиный король [Э. Т. А. Гофман]The Nutcracker and the Mouse King [E. T. A. Hoffmann]
геогр. пол. Соединённое Королевство {с} Великобритании и Северной ИрландииUnited Kingdom of Great Britain and Northern Ireland <UK>
идиом. Что в лоб, что по лбу.That's six of one and half a dozen of another.
ист. Unverified на рубежеat the turn of
Осторожно! Злая собака!Beware of the dog!
с целью [+gen./inf.]for the purpose of
по направлению кin the direction of
посредине {prep} [+gen.]in the middle of
нежданно-негаданно {adv}out of the blue
Об этом не может быть и речи!Out of the question!
ультрасовременный {adj}state-of-the-art
Мимо цели!Wide of the mark!
религ. Вознесение {с} ГосподнеAscension of the Lord
тыльная сторона {ж} ладониback of the hand
затылок {м}back of the head
анат. мед. диафрагма {ж} тазаbase of the pelvis
анат. переносица {ж}bridge (of the nose)
анат. подколенная впадина {ж}hollow of the knee
право социол. институт {м} семьиinstitution of the family
муз. оркестровые инструменты {мн}instruments of the orchestra
метео. штормовая ночь {ж}night of the storm
иск. меценат {м} [книжн.]patron of the arts
геол. вращение {с} Землиrotation of the Earth
астрон. эзот. знак {м} зодиакаsign of the zodiac
библ. Вавилонское столпотворение {с}the Tower of Babel
архео. ист. Долина {ж} царейValley of the Kings
ист. Unverified война́ {ж} А́лой и Бе́лой ро́зыWars of the Roses
бот. T
линг. Unverified одного поля ягодыof the same kidney [fig.]
в возрасте 20 летat the age of 20
муз. Unverified Балет невылупившихся птенцовBallet of the Unhatched Chicks
комм. право Unverified принимая во внимание исходные предпосылкиin consideration of the premises
в течении времениover the course of time
космет. тех. прямо из коробки {adv}right out of the box
броситься вон из комнаты  гневе, волнении и т.п.]to storm out of the room
конец {м} рабочего дняend of the work day
Previous page   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://enru.dict.cc/?s=The+Private+Lives+of+Elizabeth+and+Essex
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.094 sec

 

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know English-Russian translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
English more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
Russian-English online dictionary (Англо-русский словарь) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers