All Languages    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   HU   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   IS   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Англо-русский словарь

BETA Russian-English translation for: The Abbey in the Oakwood
  АА́Б...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

The Abbey in the Oakwood in other languages:

Deutsch - Englisch
BETA! This vocabulary is currently being built up from scratch. We need your help: Please review or record entries!

Dictionary Russian English: The Abbey in the Oakwood

Translation 1 - 50 of 469  >>

RussianEnglish
Full phrase not found.» Report missing translation
Partial Matches
астрон. Солнце {с} [звезда в центре Солнечной системы]the Sun <☉> [the star at the center of the Solar System]
муз. Unverified Богатырские ворота стольном городе во Киеве)The Bogatyr Gates (in the Capital in Kiev)
F лит. Над пропастью во ржи [Джером Дэвид Сэллинджер]The Catcher in the Rye [Jerome David Salinger]
послов. Лучше синица в руках, чем журавль в небе.A bird in the hand is worth two in the bush.
Unverified Сберегательная книжка выпущенная Deutsche Bank на имя Игоря Белых утеряна почтой.The savings book issued by Deutsche Bank in the name of Igor Belykh is lost in mail.
библ. Нагорная проповедь {ж}(the) Sermon on the Mount
послов. Лиха беда начало.The first step is always the hardest.
сдавать город врагу [несов.]to abandon the city to the enemy
F иск. Возвращение блудного сына [Рембрандт]The Return of the Prodigal Son [Rembrandt]
идиом. из огня да в полымяout of the frying pan into the fire
послов. Кто сеет ветер, пожнёт бурю.They that sow the wind shall reap the whirlwind.
F лит. Автостопом по галактике [Дуглас Адамс]The Hitchhiker's Guide to the Galaxy [Douglas Adams]
F лит. Собака Баскервилей [Артур Конан Дойль / Дойл]The Hound of the Baskervilles [Arthur Conan Doyle]
F лит. Падение дома Ашеров [Эдгар Аллан По]The Fall of the House of Usher [Edgar Allan Poe]
идиом. таскать для кого-л. каштаны из огняto pull the chestnuts out of the fire for sb. [coll.]
F муз. Похищение из сераля [Вольфганг Амадей Моцарт]The Abduction from the Seraglio [also: Il Seraglio] [Wolfgang Amadeus Mozart]
F лит. Щелкунчик и Мышиный король [Э. Т. А. Гофман]The Nutcracker and the Mouse King [E. T. A. Hoffmann]
F лит. Гарри Поттер и Орден Феникса [Дж. К. Роулинг]Harry Potter and the Order of the Phoenix [J. K. Rowling]
заблаговременно {adv}in advance [before the time that is expected]
религ. аббатство {с}abbey
религ. Вестминстерское аббатство {с}Westminster Abbey
послов. Если гора не идёт к Магомету, то Магомет идёт к горе.If the mountain won't come to Muhammad, Muhammad must go to the mountain.
в {prep} [+prep.]in the
вечером {adv}in the evening
неподалёку {adv}in the proximity
утром {adv}in the morning
нисколько {adv}not in the least
в авангарде {adv}in the vanguard
между тем {adv}in the meantime
идиом. цитата Мавр сделал свое дело, мавр может уходить. [из пьесы "Заговор Фиеско в Генуе" Иоганна Фридриха Шиллера]The Moor has done his duty, the Moor can go. [after: Fiesco's Conspiracy at Genoa]
голышом {adv} [разг.]in the buff [coll.]
нагишом {adj} {adv} [разг.]in the buff [coll.]
ничуть {adv} [разг.]not in the least
посредине {prep} [+gen.]in the middle of
лидировать [несов.]to be in the lead
надлежащим образомin the proper way
в конечном итоге {adv}in the end
на заднем планеin the background
при сложившихся обстоятельствахin the circumstances
идиом. пощёчина {ж} [перен.]slap in the face
в ближайшем будущем {adv}in the near future
в конце концовin the long run
по направлению кin the direction of
под открытым небом {adv}in the open air
с самого началаin the first place
спозаранку {adv} [разг.] [рано утром]early (in the morning)
Пойман на месте преступления!Caught in the act!
после обеда [во второй половине дня]in the afternoon
по большому счётуin the great scheme of things
сват {м} [отец зятя]father of the son-in-law
Previous page   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://enru.dict.cc/?s=The+Abbey+in+the+Oakwood
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.192 sec

 

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know English-Russian translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
English more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | contact / privacy
Russian-English online dictionary (Англо-русский словарь) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement