All Languages    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   SK   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   ES   IS   RU   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Англо-русский словарь

BETA Russian-English translation for: Lothair I [Carolingian king and Emperor of the Romans 817 823 855]
  АА́Б...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

Lothair I in other languages:

Deutsch - Englisch
BETA! This vocabulary is currently being built up from scratch. We need your help: Please review or record entries!

Dictionary Russian English: Lothair I [Carolingian king and Emperor of the Romans 817 823 855]

Translation 1 - 50 of 419  >>

RussianEnglish
Full phrase not found.» Report missing translation
Partial Matches
мед. фельдшер {м}feldsher [health care professional in Russia and other countries of the former Soviet Union]
взлом {м} [незаконное проникновение в помещение с преступными целями]burglary [the crime of illegally entering a building and stealing things]
астрон. Солнце {с} [звезда в центре Солнечной системы]the Sun <☉> [the star at the center of the Solar System]
домашний {adj}domestic [of the home; of animals]
геогр. пол. Бенилюкс {м} [Бельгия, Нидерланды и Люксембург]Benelux [Belgium, the Netherlands, and Luxembourg]
ист. Каролингская империя {ж}Carolingian Empire [also: Carolingian empire]
линг. буква {ж}letter [of the alphabet]
гастр. пасха {ж}paskha [rich mixture of sweetened curds, butter and raisins eaten at Easter]
заменять [несов.]to replace [take the place of]
замещать [несов.]to replace [take the place of]
весенний {adj}spring [attr.] [relating to the season of spring]
джорджийский {adj}Georgian [relating to the US state of Georgia]
прибывать  луне] [несов.]to wax [of the moon]
прибыть  луне] [сов.]to wax [of the moon]
грузин {м}Georgian [of Georgia in the Caucasus]
грузины {мн}Georgians [of Georgia in the Caucasus]
этн. мариец {м}Mari [member of the Mari people]
сверстник {м}peer [of the same age group]
грузинка {ж}Georgian [female] [of Georgia in the Caucasus]
комфорт {м}comfort [the state of being physically relaxed]
застуканый {adj} {past-p} [разг.]caught [in the act of doing sth. wrong]
уплотнитель {м} [устройство]seal [against the passage of gas or water]
военно ист. центурия {ж} [отряд римского легиона]century [unit of the Roman army]
интриговать кого-л. [несов.]to intrigue sb. [rouse the curiosity or interest of]
религ. великомученик {м}Great Martyr [classification of saints in the Eastern Orthodox Church]
милиция {ж} [государственный орган]police {pl} [in some of the former Soviet republics]
по линии матери {adj}maternal [related to a mother's side of the family]
право конфисковать что-л. [сов./несов.]to seize sth. [of the police or another authority]
уплотнение {с} [устройство, предотвращающее утечку]seal [against the passage of gas or water]
фин. приход {м} [графа в бухгалтерской книге]credit [entry on the right-hand side of an account]
F лит. Падение дома Ашеров [Эдгар Аллан По]The Fall of the House of Usher [Edgar Allan Poe]
ист. меркантильный {adj} [свойственный меркантилизму, относящийся к меркантилизму]mercantile [relating to, or having the characteristics of mercantilism]
зоол. сель. разводить [несов.] [животных, птиц]to breed [to keep animals or birds for the purpose of producing their young in a controlled way]
насыщенный {adj} [содержательный, тж. о цвете]rich [full of content, also of colour]
бушевать [несов.] [разг.] [шуметь]to clamor [Am.] [of a group of people]
тесниться [несов.] [толпиться]to crowd [of a number of people]
предмет {м} [обучения]subject [of study, of expertise]
монашеский {adj}monastic [relating to monks and nuns]
нас {pron}us [direct and indirect object]
приноситьto fetch [go and get]
вам {pron}you [plural direct and indirect object] [informal]
качаться [несов.] [колебаться]to swing [move back and forth]
гастр. религ. кулич {м}kulich [Russian and Orthodox Easter bread]
ист. домострой {м}[rigidly patriarchal and stringently ruled family life]
гастр. глазунья {ж} [яичница]fried eggs {pl} [with yolk and white unmixed]
соединять [тж. тех. и перен.] [несов.]to connect [also tech. and fig.]
галантность {ж}chivalry [polite and kind behaviour by men towards women]
линейка {ж} [инструмент]ruler [a device for drawing lines and taking measurements]
экон. предложение {с} [элемент категории "спрос и предложение"]supply [esp. in "supply and demand"]
скобки {мн} [знаки препинания и математические символы]brackets [punctuation marks and mathematical symbols]
Previous page   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://enru.dict.cc/?s=Lothair+I+%5BCarolingian+king+and+Emperor+of+the+Romans+817+823+855%5D
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.114 sec

 

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know English-Russian translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
English more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | contact / privacy
Russian-English online dictionary (Англо-русский словарь) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement