|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Англо-русский словарь

BETA Russian-English translation for: Lüftlmalerei [kind of trompe l'oeil on houses in Bavaria Austria etc ]
  АА́Б...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

Lüftlmalerei in other languages:

Deutsch - Englisch
BETA! This vocabulary is currently being built up from scratch. We need your help: Please review or record entries!

Dictionary Russian English: Lüftlmalerei [kind of trompe l'oeil on houses in Bavaria Austria etc]

Translation 1 - 50 of 573  >>

RussianEnglish
Full phrase not found.» Report missing translation
Partial Matches
приход {м} [прибытие]arrival [of person etc. on foot]
сообщение {c} [известий и т.п.]announcement [on radio, in newspaper etc.]
записывать [несов.]to record [in writing, on tape]
хмурый {adj}somber [Am.] [person, expression on sb.'s face, sky etc.]
стучать  дверь и т.п.] [несов.]to knock [on door etc.]
геогр. Южная Бавария {ж}southern Bavaria [also: Southern Bavaria]
фин. приход {м} [графа в бухгалтерской книге]credit [entry on the right-hand side of an account]
коллекционироватьto collect [of stamps etc.]
угнетающий {adj}oppressive [of weather, feelings etc.]
выставка {ж}exhibition [of paintings etc.]
бьющийся {adj} [хрупкий]fragile [of glass, china etc.]
обильный {adj}generous [plentiful, of food portions etc.]
вымирание {с}extinction [of species, languages etc.]
издание {с}issue [of book, magazine etc.]
анат. зоол. клык {м}fang [of dog, lion etc.]
стопка {ж} [кипа]batch [of papers etc.]
взрываться  снаряде] [несов.]to burst [of shell etc.]
провалиться [обрушиться] [сов.]to collapse [of a building etc.]
оборот {м} [вращение]revolution [of wheel, earth etc.]
окрестности {мн} [местность]surroundings [of a city etc.]
сознание {с} [признание]confession [of guilt, crime etc.]
комки {мн}lumps [in the sauce etc.]
проба {ж} [взятая для анализа]sample [of water etc.]
протяжение {ж}  пространстве]extent [size, of area etc.]
литься [распространяться в воздухе] [несов.]to spread [of light, smell etc.]
двор {м} [участок земли]yard [of prison, school, house etc.]
турне {с} [нескл.]tour [of musicians, circus artists, actors etc.]
персонаж {м}figure [personality, character in a novel etc.]
метео. холодный {adj} [прохладный] [тж. перен.]chilly [of weather, room, day, reception etc.]
вымереть [опустеть, лишиться обитателей] [сов.]to become deserted [of a town etc.]
вымереть [опустеть, лишиться обитателей] [сов.]to become desolate [of a town etc.]
вымирать [пустеть, лишаться обитателей] [несов.]to become deserted [of a town etc.]
вымирать [пустеть, лишаться обитателей] [несов.]to become desolate [of a town etc.]
жалить  насекомом и т.п.] [несов.]to sting [of insect etc.]
ремень {м} [лента для закрепления чего-л.]strap [of bag etc.]
грузин {м}Georgian [of Georgia in the Caucasus]
грузины {мн}Georgians [of Georgia in the Caucasus]
крошка {ж} [хлеба, торта и т. п.]crumb [of bread, cake etc.]
портфолио {м} {с} [нескл.]portfolio [collection of drawings, paintings etc. to demonstrate ability]
грузинка {ж}Georgian [female] [of Georgia in the Caucasus]
выпуск {м} [пара, газов и т.п.]discharge [emission of vapour, gas etc.]
застуканый {adj} {past-p} [разг.]caught [in the act of doing sth. wrong]
низкий {adj} [низкого роста]short [of a person: small in height]
партнёр {м}partner [member of a business partnership; in dancing, sports]
религ. великомученик {м}Great Martyr [classification of saints in the Eastern Orthodox Church]
милиция {ж} [государственный орган]police {pl} [in some of the former Soviet republics]
скрипеть [несов.]  двери, колёсах, сапогах и т. п.]to squeak [of door hinge, wheel, shoe etc.]
мед. фельдшер {м}feldsher [health care professional in Russia and other countries of the former Soviet Union]
зоол. сель. разводить [несов.] [животных, птиц]to breed [to keep animals or birds for the purpose of producing their young in a controlled way]
любезность {ж} [учтивость]kindness [kind act]
Previous page   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://enru.dict.cc/?s=L%C3%BCftlmalerei+%5Bkind+of+trompe+l%27oeil+on+houses+in+Bavaria+Austria+etc+%5D
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.140 sec

 

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know English-Russian translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
English more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
Russian-English online dictionary (Англо-русский словарь) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement