|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Англо-русский словарь

BETA Russian-English translation for: And do not call anyone on earth 'father' for you have one Father and he is in heaven
  АА́Б...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

And do not call anyone on earth 'father' for you have one Father and he is in heaven in other languages:

Deutsch - Englisch
BETA! This vocabulary is currently being built up from scratch. We need your help: Please review or record entries!

Dictionary Russian English: And do not call anyone on earth 'father' for you have one Father and he is in heaven

Translation 501 - 550 of 754  <<  >>

RussianEnglish
Partial Matches
работать для чего-л. [несов.]to work for sth.
нести ответственность за [+akk.] [несов.]to be liable for
что же касается прочего(as) for the rest
послов. Как аукнется, так и откликнется.Tit for tat.
включать [несов.] [свет, воду, какой-л. прибор]to turn on
продолжать [делать что-л.] [несов.]to go on [continue doing]
Unverified настроиться на что-л.to set your heart on sth.
продолжать делать что-л. [несов.]to keep on doing sth.
идиом. Unverified распустить слюни [разг.] [расплакаться]to turn on the waters [coll.]
рассчитывать на кого-л. [несов.] [полагаться]to count on sb.
раздражающе действовать на кого-л. [несов.]to grate on sb.
(Это) зависит от того, ... ли ...It depends on whether ...
объяснять [давать объяснения] [несов.]to account for [give an explanation]
записаться на что-л. [сов.]to sign up for sth.
проглотить язык [разг.] [перен.]to be lost for words [fig.]
сожалеть о чём-л. [несов.]to be sorry for sth.
зеркальный ответ {м} [перен.]tit-for-tat response [idiom]
мед. принимать лекарство натощакto take a medicine on an empty stomach
в канун {м} Нового года {adv}on New Year's Eve
Unverified быть на одной волнеto be on the same wavelength as
Unverified сформулировать свое мнение о чем-либоto form an opinion on
идиом. идти на многое, чтобы добиться чего-л.to take (great) pains to do sth.
пропасть [сов.] [оказаться в затруднительном положении ]to be done for [coll.]
спец. Unverified управление {с} собственной безопасности (УСБ)Bureau for Internal Affairs (BIA)
фильм F Четверо из Техаса [Роберт Олдрич]4 for Texas [Robert Aldrich]
геогр. Онтарио {ж} [нескл.] [канадская провинция]Ontario <ON, Ont.> [province in Canada]
смотреть свысока на кого-л. [перен.]to look down on sb. [fig.]
души не чаять в ком-л. [разг.]to dote on / upon sb.
очень строго обращаться с кем-л.to be very hard on sb.
линг. Unverified ложка дёгтя в бочке мёдаa blot on the landscape [fig.]
Ну-ка, спойте что-нибудь!Come on, give us a song!
лит. F Кафка на пляже [Харуки Мураками]Kafka on the Shore [Haruki Murakami]
лит. F Смерть на Ниле [Агата Кристи]Death on the Nile [Agatha Christie]
посвящать [свою жизнь, время и т.п. чему-л.] [несов.]to devote [one's life, time etc.]
идиом. знать что-л. как свои пять пальцевto know sth. like the back of one's hand
Ей что-нибудь передать?Can I take a message for her?
Ему что-нибудь передать?Can I take a message for him?
лит. F Тяжёлые времена [Чарльз Диккенс]Hard Times - For These Times [Charles Dickens]
проживать [перен.] [тратить, расходовать на жизнь] [несов.]to spend (money) on everyday needs
Unverified весьма сурово обходиться с кем-тоto be very hard on sb [coll.]
Unverified очень грубо обращаться с кем-тоto be very hard on sb [coll.]
идиом. ни перед чем не останавливаться для достижения чего-л.to go to great lengths to do sth.
объясниться [+instr.] [иметь своей причиной что-л.] [сов.]to be accounted for by
объясняться [+instr.] [иметь своей причиной что-л.] [несов.]to be accounted for by
заботиться о ком-л. [несов.] [обеспечивать средствами к существованию]to provide for sb.
протягивать руку к чему-л.to reach out for sth. [one's hand]
Приносим свои извинения за доставленные неудобства.We apologise for any inconvenience. [Br.]
быть (словно) созданным для чего-л.to be cut out for sth. [coll.] [fig]
лит. F Убийство на поле для гольфа [Агата Кристи]The Murder on the Links [Agatha Christie]
заставить кого-л. сделать что-л.to compel sb. to do sth.
Previous page   | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://enru.dict.cc/?s=And+do+not+call+anyone+on+earth+%27father%27+for+you+have+one+Father+and+he+is+in+heaven
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.165 sec

 

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know English-Russian translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
English more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
Russian-English online dictionary (Англо-русский словарь) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement