All Languages    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   HU   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   IS   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Англо-русский словарь

BETA Russian-English translation for: раз и навсегда
  АА́Б...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

раз и навсегда in other languages:

Deutsch - Russisch
English - Russian
BETA! This vocabulary is currently being built up from scratch. We need your help: Please review or record entries!

Dictionary Russian English: раз и навсегда

Translation 1 - 63 of 63

RussianEnglish
Unverified раз (и) навсегда {adv} [разг.]once and for all
Partial Matches
навсегда {adv}forever <4E> [for a limitless time]
и так далее т. д.>and so forth
раз {м}time [occasion]
ещё раз {adv}again
раз [при счёте]one [in counting]
в последний раз {adv}last
каждый раз, когда {adv}whenever [every time when]
как раз вовремя {adv}just in time
только (один) раз {adv}just for once
ещё раз обдумать [сов.]to consider again
ещё раз подумать [сов.]to consider again
идиом. послов. Семь раз отмерь, один раз отрежь.Look before you leap.
послов. Лучше один раз увидеть, чем сто раз услышать.A picture is worth a thousand words.
и {conj} [соединение]and
хотя и {conj}albeit
взад и вперёд {adv}back and forth
Дамы и господа!Ladies and gentlemen!
как ... так и {adv}both ... and
игры Шах и мат!Checkmate!
идиом. рвать и метатьto rant and rave
миф. Ромул и Рем {noun}Romulus and Remus
идиом. пол. серп и молот {noun}hammer and sickle
библ. Содом и Гоморра {noun}Sodom and Gomorrah
идиом. стыд и срам {noun}howling shame
геогр. Босния {ж} и ГерцеговинаBosnia and Herzegovina
ист. этн. охотники и собиратели {мн}hunter-gatherers
(и) днём и ночью {adv}day and night
Будьте так добры и ...Would you be so kind as ...
всё больше и больше {adv}increasingly
И Вам того же!The same to you.
как и следовало ожидать {adv}expectedly
так же как иjust as
восстановить закон и порядокto restore law and order
морской прилив и отлив {noun}tide
F лит. И восходит солнце / ФиестаThe Sun Also Rises [Ernest Hemingway]
билет {м} "туда и обратно"return (ticket) [esp. Br.]
удобная и практичная обувь {ж}sturdy shoes {pl}
за гранью добра и злаbeyond good and evil
послов. Как аукнется, так и откликнется.Tit for tat.
послов. Что посеешь, то и пожнешь.As a man sows, so shall he reap.
послов. Что посеешь, то и пожнешь.As you make your bed, so you must lie on it.
послов. Что посеешь, то и пожнешь.What goes around comes around.
Это отно́сится и к тебе.That applies to you, too.
становиться всё хуже и хужеto go from bad to worse
F лит. театр Коварство и любовь [Фридрих Шиллер]Intrigue and Love [Friedrich Schiller]
Об этом не может быть и речи!Out of the question!
Unverified предлагать (решение, план и т.д.)to come up with sth
религ. Воздвижение {с} (Честного и Животворящего) Креста ГосподняExaltation of the Holy Cross
геогр. пол. Соединённое Королевство {с} Великобритании и Северной ИрландииUnited Kingdom of Great Britain and Northern Ireland <UK>
геогр. Южная Георгия и Южные Сандвичевы острова {noun}South Georgia and the South Sandwich Islands
F лит. Преступление и наказание [Фёдор Михайлович Достоевский]Crime and Punishment
F фильм Частная жизнь Елизаветы и Эссекса [Майкл Кёртис]The Private Lives of Elizabeth and Essex [Michael Curtiz]
ругат. А хули, почему бы и нет? [груб.] [неценз.]Why the fuck not? [vulg.]
послов. Обжёгшись на молоке, будешь дуть (и) на воду.A burnt child dreads the fire.
линии {мн} энерго-, тепло-, газо- и водоснабжения; коммуникацииmains {pl} [Br.]
страхов. страхование {с} домашней обстановки и предметов домашнего обиходаhousehold insurance
F лит. Гарри Поттер и Кубок огня [Джоан К. Роулинг]Harry Potter and the Goblet of Fire [Joanne K. Rowling]
F лит. Гарри Поттер и Орден Феникса [Дж. К. Роулинг]Harry Potter and the Order of the Phoenix [J. K. Rowling]
F лит. Гарри Поттер и Тайная комната [Дж. К. Роулинг]Harry Potter and the Chamber of Secrets [Joanne K. Rowling]
F лит. Гарри Поттер и узник Азкабана [Дж. К. Роулинг]Harry Potter and the Prisoner of Azkaban [Joanne K. Rowling]
F лит. Гарри Поттер и философский камень [Дж. К. Роулинг]Harry Potter and the Philosopher's Stone [Joanne K. Rowling]
F лит. Щелкунчик и Мышиный король [Э. Т. А. Гофман]The Nutcracker and the Mouse King [E. T. A. Hoffmann]
 
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://enru.dict.cc/?s=%D1%80%D0%B0%D0%B7+%D0%B8+%D0%BD%D0%B0%D0%B2%D1%81%D0%B5%D0%B3%D0%B4%D0%B0
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.017 sec

 

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know English-Russian translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
English more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | contact / privacy
Russian-English online dictionary (Англо-русский словарь) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement