|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Англо-русский словарь

BETA Russian-English translation for: [examination at the end of an apprenticeship]
  АА́Б...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

in other languages:

Deutsch - Englisch
BETA! This vocabulary is currently being built up from scratch. We need your help: Please review or record entries!

Dictionary Russian English: [examination at the end of an apprenticeship]

Translation 1 - 50 of 428  >>

RussianEnglish
Full phrase not found.» Report missing translation
Partial Matches
астрон. Солнце {с} [звезда в центре Солнечной системы]the Sun <☉> [the star at the center of the Solar System]
фин. приход {м} [графа в бухгалтерской книге]credit [entry on the right-hand side of an account]
опрос {м}survey [examination of opinions]
прекращаться [прерываться, кончаться] [несов.]to cease [come to an end]
закончить что-л. [сов.]to wind sth. up [bring to an end]
Unverified эстимейт {м}estimate [estimated value at an auction]
ситуация {ж}circumstances {pl} [the situation at hand]
домашний {adj}domestic [of the home; of animals]
гастр. пасха {ж}paskha [rich mixture of sweetened curds, butter and raisins eaten at Easter]
пасть {ж}mouth [of an animal]
академик {м}academician [member of an Academy]
усугубление {с}aggravation [of an illness, situation]
линг. буква {ж}letter [of the alphabet]
заменять [несов.]to replace [take the place of]
замещать [несов.]to replace [take the place of]
туша {ж} [тж. перен., шутл.]carcass [of an animal] [also fig., hum.]
весенний {adj}spring [attr.] [relating to the season of spring]
джорджийский {adj}Georgian [relating to the US state of Georgia]
прибывать  луне] [несов.]to wax [of the moon]
прибыть  луне] [сов.]to wax [of the moon]
грузин {м}Georgian [of Georgia in the Caucasus]
грузины {мн}Georgians [of Georgia in the Caucasus]
этн. мариец {м}Mari [member of the Mari people]
сверстник {м}peer [of the same age group]
грузинка {ж}Georgian [female] [of Georgia in the Caucasus]
комфорт {м}comfort [the state of being physically relaxed]
одеж. религ. схима {ж}schema [monastic habit of the Orthodox monks]
псих. трискайдекафобия {ж}triskaidekaphobia [irrational fear of the number 13]
шрам {м}scar [a mark left on the skin after an injury or a wound has healed]
застуканый {adj} {past-p} [разг.]caught [in the act of doing sth. wrong]
образ. устный экзамен {м}oral [oral examination]
ист. Семерхет {м} [фараон I династии]Semerkhet [pharaoh of the 1st dynasty]
уплотнитель {м} [устройство]seal [against the passage of gas or water]
военно ист. центурия {ж} [отряд римского легиона]century [unit of the Roman army]
интриговать кого-л. [несов.]to intrigue sb. [rouse the curiosity or interest of]
религ. великомученик {м}Great Martyr [classification of saints in the Eastern Orthodox Church]
милиция {ж} [государственный орган]police {pl} [in some of the former Soviet republics]
по линии матери {adj}maternal [related to a mother's side of the family]
проверка {ж} [тщательное обследование, осмотр]scrutiny [inspection, examination]
идиом. цитата Мавр сделал свое дело, мавр может уходить. [из пьесы "Заговор Фиеско в Генуе" Иоганна Фридриха Шиллера]The Moor has done his duty, the Moor can go. [after: Fiesco's Conspiracy at Genoa]
право конфисковать что-л. [сов./несов.]to seize sth. [of the police or another authority]
уплотнение {с} [устройство, предотвращающее утечку]seal [against the passage of gas or water]
ист. Сахура {м} [фараон из V династии]Sahure [also: Sahura] [pharaoh of the 5th dynasty]
мор {м} [разг.]plague [great number of deaths caused by an infectious disease or by famine]
мед. фельдшер {м}feldsher [health care professional in Russia and other countries of the former Soviet Union]
ист. Хатшепсут {ж} [женщина-фараон из XVIII династии]Hatshepsut [also: Hatchepsut] [female pharaoh of the 18th dynasty]
лит. F Падение дома Ашеров [Эдгар Аллан По]The Fall of the House of Usher [Edgar Allan Poe]
иск. F Похищение дочерей Левкиппа [Питер Пауль Рубенс]The Rape of the Daughters of Leucippus [Peter Paul Rubens]
ист. Сменхкара {м} [фараон из XVIII династии]Smenkhkare [also: Smenkhare, Smenkare or Smenkhkara] [pharaoh of the 18th dynasty]
ист. Карл {м} II Лысый [король Западно-Франкского королевства ]Charles the Bald [Charles II, king of the West Franks]
Previous page   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://enru.dict.cc/?s=%5Bexamination+at+the+end+of+an+apprenticeship%5D
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.086 sec

 

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know English-Russian translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
English more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
Russian-English online dictionary (Англо-русский словарь) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement