|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Англо-русский словарь

BETA Russian-English translation for: Here you are [formal]
  АА́Б...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

Here you are in other languages:

Deutsch - Englisch
English - Albanian
English - Bosnian
English - Bulgarian
English - Croatian
English - Czech
English - Danish
English - Dutch
English - Esperanto
English - Finnish
English - French
English - Greek
English - Hungarian
English - Icelandic
English - Italian
English - Norwegian
English - Polish
English - Portuguese
English - Romanian
English - Russian
English - Serbian
English - Slovak
English - Spanish
English - Turkish
English - all languages
Add to ...
BETA! This vocabulary is currently being built up from scratch. We need your help: Please review or record entries!

Dictionary Russian English: Here you are [formal]

Translation 1 - 70 of 70

RussianEnglish
Full phrase not found.
Did you mean Hereyouare[formal]?
» Report missing translation
» Hereyouare[formal]
Partial Matches
Вот, пожалуйста!Here you are!
Вот, пожалуйста!Here you go! [coll.]
Ты шутишь?Are you kidding?
Как поживаешь?How are you?
Где ты?Where are you?
Где Вы родились?Where were you born? [formal]
Сколько тебе лет?How old are you?
Вы {pron}you [formal or respectful mode of address to one person]
здесь {adv}here
тут {adv}here
Вот ваша / твоя книга.Here is your book.
разнообразный {adj}omnifarious [formal]
улучшение {с}amelioration [formal]
мед. болезнь {ж}malady [formal]
недуг {м} [книжн.]malady [formal]
аудиенция {ж}audience [formal interview]
жилище {с}dwelling [formal] [residence]
запрос {м}request [formal demand]
послов. Оставь надежду всяк сюда входящий.Abandon hope, all ye who enter here.
ругат. Съебись! [груб.] [неценз.]Get the fuck out of here! [vulg.]
занятие мед. лекарь {м} [устр.]physician [esp. Am. or formal]
оптика очки {мн}spectacles [formal or dated] [glasses]
военно Приказ есть приказ.Orders are orders.
случаться  результате] [несов.]to eventuate [formal: occur as a result]
тебя {pron} [Gen., Akk.]you
До скорого!See you!
спасибоthank you
ты {pron}you [informal sg.]
Ты победил! [разг.]You win! [coll.]
Пожалуйста!  качестве реакции на "Спасибо!"]You're welcome!
стоит Вам ... {conj}(if) once you ...
Я тебя ненавижу.I hate you.
идиом. Как (вам/тебе) не стыдно!Shame on you!
идиом. Как не стыдно!Shame on you!
идиом. Постыдился бы!Shame on you!
идиом. Стыд-то какой!Shame on you!
Unverified Как скажешь. [разг.]Whatever you say.
Не могли бы Вы ...?Would you mind ...?
фин. долговая расписка {ж}  надписью IOU (по созвучию с I owe you я должен вам)]IOU <I owe you>
Будь здоров! [говорится чихнувшему]Bless you! [after sneezing]
ругат. Тебе пиздец! [груб.] [неценз.]You're fucked! [vulg.]
Вы не могли бы мне помочь?Could you help me?
Unverified ПростиExcuse me (you, informal)
Очень приятно!How do you do?
Как Вам угодно.Just as you like.
идиом. послов. Семь раз отмерь, один раз отрежь.Look before you leap.
Рад Вами) познакомиться!Nice to meet you.
Искренне рад.Pleased to meet you.
Очень рад.Pleased to meet you.
Приятно познакомиться.Pleased to meet you.
Рад Вами) познакомиться.Pleased to meet you.
Большое спасибо!Thank you very much!
И Вам того же!The same to you.
Как вы сказали?What did you say?
Чем Вы занимаетесь?What do you do?
Хочешь ... ?Would you like to ... ?
Простите за беспокойство, но...Sorry to bother you, but...
Это отно́сится и к тебе.That applies to you, too.
Я тебя / Вас понимаю.I am with you. [I understand]
Как будет по-английски ... ?How do you say ... in English?
Как будет по-русски ... ?How do you say ... in Russian?
Будьте так добры и ...Would you be so kind as ...
идиом. Что-то теряем, что-то находим.You win some, you lose some.
вам {pron}you [plural direct and indirect object] [informal]
Я бы сказал Вам, если бы мог.I would tell you if I could.
идиом. послов. От добра добра не ищут.You may go farther and fare worse.
Ты наверно свихнулся.You must be out of your mind.
Ты, наверно, с ума сошёл.You must be out of your mind.
На здоровье! [разг.]You're welcome. [in answer to thanks for food or refreshments]
послов. Что посеешь, то и пожнешь.As you make your bed, so you must lie on it.
 
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://enru.dict.cc/?s=Here+you+are+%5Bformal%5D
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.036 sec

 

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know English-Russian translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
English more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
Russian-English online dictionary (Англо-русский словарь) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement